|  | 
| Modulbezeichnung (engl.): 
English 2 | 
|  | 
| Code:  BIBW-261 | 
|  | 
| 2V (2 Semesterwochenstunden) | 
| 2,5 | 
| Studiensemester: 2 | 
| Pflichtfach: nein | 
| Arbeitssprache: Englisch
 | 
| Prüfungsart: Klausur + schriftliche Ausarbeitung mit Präsentation (90 Minuten / 1:1 / Wiederholung semesterweise)
 
 [letzte Änderung 30.07.2013]
 
 | 
| BIBW-261 (P420-0177, P420-0178) Internationale Betriebswirtschaft, Bachelor, ASPO 01.10.2013
, 2. Semester, Wahlpflichtfach
 BIBW-261 (P420-0177, P420-0178) Internationale Betriebswirtschaft, Bachelor, ASPO 01.10.2017
, 2. Semester, Wahlpflichtfach
 
 | 
| Die Präsenzzeit dieses Moduls umfasst bei 15 Semesterwochen 30 Veranstaltungsstunden (= 22.5 Zeitstunden). Der Gesamtumfang des Moduls beträgt bei 2.5 Creditpoints 75 Stunden (30 Std/ECTS). Daher stehen für die Vor- und Nachbereitung der Veranstaltung zusammen mit der Prüfungsvorbereitung 52.5 Stunden zur Verfügung. | 
| Empfohlene Voraussetzungen (Module): BIBW-161 Englisch 1
 
 
 [letzte Änderung 27.02.2018]
 
 | 
| Als Vorkenntnis empfohlen für Module: BIBW-361 Englisch 3
 
 
 [letzte Änderung 27.02.2018]
 
 | 
| Modulverantwortung: Prof. Dr. Thomas Tinnefeld
 | 
| Dozent/innen: Dozierende des Studiengangs
 
 
 [letzte Änderung 26.02.2018]
 
 | 
| Lernziele: 
 - Weitere Festigung und fortgesetzter Ausbau der vier sprachlichen Fertigkeiten mit Zielniveau B2.1 des GeR
 - Fortgeschrittener Ausbau der kommunikativen Sprachkompetenz
 - Fortgeschrittener Erwerb der relevanten kommunikativen Fertigkeiten im Rahmen von Textrezeption, Textproduktion, Interaktion und Sprachmittlung
 - Weiterer Erwerb grundlegender und themenbezogener Kenntnisse der Fachsprache der Wirtschaftswissenschaften
 - Weitergehende Befähigung zur Erstellung detaillierter Texte zu fachlichen Themen unter Einbeziehung verschiedener Quellen
 - Erwerb fortgeschrittener landeskundlicher Kenntnisse der Zielsprachenländer
 - Weitere Sensibilisierung für interkulturelle Inhalte und Erfahrungen
 
 
 
 [letzte Änderung 27.02.2018]
 
 | 
| Inhalt: - Übungen zum Hör- und Leseverstehen prioritär fachorientierter Texte: Erfassen von detaillierterer Aussagen in inhaltlich und sprachlich komplexen Texten in Standardsprache; Rezeption schwierigerer Fachdiskussionen und fachorientierter Kommunikationssituationen
 - Übungen zu Schreib- und Sprechfertigkeit: dialogisches und monologisches Sprechen; berufsrelevante Rollenspiele und Simulationen; Vortrag einer vorbereiteten Präsentation mit anschließender Diskussion
 - Weitergehende Befähigung in der Anwendung relevanten fachsprachlichen Wortschatzes;
 - Erweiterung des allgemeinsprachlichen und fachsprachlichen Wortschatzes
 - Fortgesetzter vertiefter Erwerb von Strategien zur Verständnissicherung (Lernhilfen wie Wörterbuch, Internet, Grammatiken)
 
 
 [letzte Änderung 27.02.2018]
 
 | 
| Weitere Lehrmethoden und Medien: Einsatz eines Multimedia-Computersprachlabors
 Nutzung von Print-, Audio- und Videomedien,
 Partnerarbeit, Gruppenarbeit und Rollenspiele
 Präsentationen des Dozenten und der Teilnehmer
 Internetrecherchen
 Schaffung einer authentischen fremdsprachlichen Unterrichtssituation.
 
 
 
 [letzte Änderung 27.02.2018]
 
 | 
| Literatur: Authentisches Printmaterial
 Hörverstehenstexte (Audio / Video)
 Individualisierte und zielgruppenorientierte Übungsmaterialien zu Wortschatz und Grammatik
 Internetressourcen
 
 
 [letzte Änderung 30.07.2013]
 
 |