|  | 
| Modulbezeichnung (engl.): 
English 3 | 
|  | 
| Code:  BIBW-361 | 
|  | 
| 2V (2 Semesterwochenstunden) | 
| 2,5 | 
| Studiensemester: 3 | 
| Pflichtfach: nein | 
| Arbeitssprache: Englisch
 | 
| Prüfungsart: Klausur + schriftliche Ausarbeitung mit Präsentation (90 Minuten / 1:1 / Wiederholung semesterweise)
 
 [letzte Änderung 30.07.2013]
 
 | 
| BIBW-361 (P420-0179, P420-0180) Internationale Betriebswirtschaft, Bachelor, ASPO 01.10.2013
, 3. Semester, Wahlpflichtfach
 BIBW-361 (P420-0179, P420-0180) Internationale Betriebswirtschaft, Bachelor, ASPO 01.10.2017
, 3. Semester, Wahlpflichtfach
 
 | 
| Die Präsenzzeit dieses Moduls umfasst bei 15 Semesterwochen 30 Veranstaltungsstunden (= 22.5 Zeitstunden). Der Gesamtumfang des Moduls beträgt bei 2.5 Creditpoints 75 Stunden (30 Std/ECTS). Daher stehen für die Vor- und Nachbereitung der Veranstaltung zusammen mit der Prüfungsvorbereitung 52.5 Stunden zur Verfügung. | 
| Empfohlene Voraussetzungen (Module): BIBW-261 Englisch 2
 
 
 [letzte Änderung 19.09.2013]
 
 | 
| Als Vorkenntnis empfohlen für Module: BIBW-471 Englisch 4
 
 
 [letzte Änderung 21.10.2013]
 
 | 
| Modulverantwortung: Prof. Dr. Thomas Tinnefeld
 | 
| Dozent/innen: Dozierende des Studiengangs
 
 
 [letzte Änderung 19.09.2013]
 
 | 
| Lernziele: - Ausbau der vier sprachlichen Fertigkeiten im Bereich des Niveaus B2.2 des GeR
 - Weitere Förderung der kommunikativen Sprachkompetenz und Sprachaktivitäten
 - Fortgesetzte Förderung zur selbständigen Sprachverwendung
 - Fortgesetzter Erwerb grundlegender und themenbezogener Kenntnisse der fremdsprachlichen Wirtschaftsterminologie
 - Fortgesetzter Erwerb grundlegender landeskundlicher Kenntnisse der Zielsprachenländer
 - Sensibilisierung für interkulturelle Inhalte und Erfahrungen
 
 
 
 [letzte Änderung 27.02.2018]
 
 | 
| Inhalt: - Übungen zum Hör- und Leseverstehen prioritär fachorientierter Texte: Erfassen von Aussagen in inhaltlich und sprachlich komplexen Texten in Standardsprache,  Verfolgen von aktuellen Nachrichtentexten, Fachdiskussionen, fachorientierter Kommunikation
 - Übungen zu Schreib- und Sprechfertigkeit: Dialogisches/monologisches Sprechen, berufsrelevante Rollenspiele und Simulationen (fachsprachliche Kommunikationsmittel in Verhandlungen),
 Verfassen detaillierter Texte zu fachlichen Themen unter Einbeziehung verschiedener Quellen
 Vortrag einer vorbereiteten Präsentation mit anschließender Diskussion
 - Weitere Vertiefung des fachsprachlichen Wortschatzes
 - Wiederholung spezifischer (redeabhängiger) grammatischer Strukturen mit Übungen
 
 
 
 
 [letzte Änderung 27.02.2018]
 
 | 
| Weitere Lehrmethoden und Medien: Einsatz eines Multimedia-Computersprachlabors
 Nutzung von Print-, Audio- und Videomedien, computerbasierte Interaktivität
 Partnerarbeit, Gruppenarbeit und Rollenspiele
 Präsentationen des Dozenten und der Studierenden
 Internetrecherchen
 Schaffung einer möglichst authentischen fremdsprachlichen Kommunikation in der Unterrichtssituation.
 
 
 [letzte Änderung 27.02.2018]
 
 | 
| Literatur: Authentisches Printmaterial
 Hörverstehenstexte (Audio / Video)
 Individualisierte und zielgruppenorientierte Übungsmaterialien zu Wortschatz und Grammatik
 Internetressourcen
 
 
 [letzte Änderung 30.07.2013]
 
 |